-
1 charger une valise sur son épaule
charger une valise sur son épauleDictionnaire français-néerlandais > charger une valise sur son épaule
-
2 Elle lui a administré sur l'épaule un petit coup d'éventail.
Elle lui a administré sur l'épaule un petit coup d'éventail.Klepla ho vějířem po rameni.Dictionnaire français-tchèque > Elle lui a administré sur l'épaule un petit coup d'éventail.
-
3 Il lui donna une tape amicale sur l'épaule.
Il lui donna une tape amicale sur l'épaule.Poklepl mu přátelsky na rameno.Dictionnaire français-tchèque > Il lui donna une tape amicale sur l'épaule.
-
4 Il m'a donné quelques tapes sur l'épaule.
Il m'a donné quelques tapes sur l'épaule.Poklepal mi na rameno.Dictionnaire français-tchèque > Il m'a donné quelques tapes sur l'épaule.
-
5 Il me tapait sur l'épaule.
Il me tapait sur l'épaule.Plácal mi na rameno. -
6 Je m'appuyais sur son épaule.
Je m'appuyais sur son épaule.Opíral jsem se o jeho rameno.Dictionnaire français-tchèque > Je m'appuyais sur son épaule.
-
7 tapoter sur l'épaule de q.
tapoter sur l'épaule de q.poplácávat koho po rameni (.) -
8 mettre à qn le mousquet sur l'épaule
уст.упечь кого-либо под красную шапку, отдать в солдаты, в рекрутыDictionnaire français-russe des idiomes > mettre à qn le mousquet sur l'épaule
-
9 frapper sur l'épaule
гл.общ. ударить по плечуФранцузско-русский универсальный словарь > frapper sur l'épaule
-
10 sa main s'abattit sur mon épaule
прил.Французско-русский универсальный словарь > sa main s'abattit sur mon épaule
-
11 tapoter sur l'épaule
гл.общ. (qn) похлопать (кого-л.) по плечуФранцузско-русский универсальный словарь > tapoter sur l'épaule
-
12 épaule
f -
13 épaule
f плечо́ ◄pl. -é-, -еч, -ам► (dim. пле́чико ◄pl. -и, -ов►);lire le journal par-dessus l'épaule de qn. — чита́ть ipf. газе́ту че́рез плечо́ кого́-л.; l'arme sur l'épaule droite! (ordre) — на плечо́!; hausser les épaules — пожима́ть/пожа́ть плеча́ми; faire toucher les épaules — класть/положи́ть на [о́бе] лопа́тки (omoplates); il enfonça la porte d'un coup d'épaule — он вы́шиб дверь плечо́м; de l'épaule loc. adv. — нажа́тием <уда́ром (coup)) — плеча́, плечо́м; l'articulation de l'épaule — плечево́й суста́в; large d'épaules — широкопле́чий, широ́кий в плеча́х, плечи́стый; rembourrer les épaules d'un veston — подкла́дывать/подложи́ть пле́чи [у] пиджака́: une épaule de mouton roulée — руле́т из бара́ньей лопа́ткиla tête enfoncée entre les épaules — втяну́в го́лову в пле́чи;
║fig.:tout repose sur ses épaules — всё лежи́т на его́ плеча́х; donner un coup d'épaule à qn. — помога́ть/помо́чь кому́-л.; подсобля́ть/подсоби́ть fam.; faire qch. par-dessus l'épaule — де́лать/с= что-л. небре́жно <ко́е-как, спустя́ рукава́>; traiter qn. par-dessus l'épaule — презри́тельно <пренебрежи́тельно> обраща́ться ipf. с кем-л.il a la tête sur les épaules ∑ — у него́ есть голова́ на плеча́х;
-
14 épaule
nf. èpola (Peisey), ÉPÔLA (Albanais, Annecy 003, Giettaz, Houches, Morzine, Saxel), épâla (Aix, Arvillard, Chambéry, Flumet, Montagny-Bozel, Thoiry, Tignes, Viviers-Lac), épweûla (St-Nicolas-Chapelle), ipâla (Billième), ipâlo (St- Martin-Porte).A1) les épaules, le dos: lôz érin (parfois) (003).A2) charge qu'on peut porter sur son épaule: épôlâ < épaulée> nf. (001), épôlâye (002).B1) expr., aider, épauler: balyî l'épôla < donner l'épaule> (001). -
15 épaule
épaule [epol]feminine noun• ils n'ont pas les épaules assez larges or solides (financièrement) they are not in a strong enough financial position* * *epolnom féminin Anatomie shoulder••* * *epol nf* * *épaule nf1 ⇒ Le corps humain Anat shoulder; large d'épaules broad-shouldered; épaule contre épaule shoulder to shoulder; rentrer la tête dans les épaules to hunch one's shoulders; enfoncer une porte à coups d'épaule to shoulder-charge a door;2 Culin shoulder; épaule d'agneau shoulder of lamb.changer son fusil d'épaule to change one's tactics; avoir la tête sur les épaules to have one's head screwed on (tight)○.[epol] nom féminin -
16 épaule
[epol]Nom féminin ombro masculinoépaule d'agneau espádua feminino de cordeiro* * *épaule epol]nome femininocoup d'épauleencontrãohausser les épaulesencolher os ombrosdonner un coup d'épauledar uma ajudaprêter l'épaulesocorrerter os pés bem assentesbaixar a cabeçaàs três pancadas, desdenhosamente -
17 épaule
épaule [eepool]〈v.〉1 schouder♦voorbeelden:donner un coup d'épaule à qn., prêter l'épaule à qn. • iemand een handje helpenhausser, lever les épaules • zijn schouders ophalenployer, courber les épaules • zich gewonnen geven, door de knieën gaanavoir la tête enfoncée dans les épaules • een korte nek hebben→ têtef1) schouder2) schouderstuk [dier] -
18 épaule
f1) плечо; лопатка ( у четвероногих)changer d'épaule — переложить с плеча на плечоhausser [lever] les épaules — пожимать плечамиrouler les épaules — поводить плечамиfaire toucher les épaules — прижать к земле ( противника)avoir la tête sur les épaules перен. — иметь голову на плечахavoir les épaules en bouteille de Saint-Galmier — быть узкоплечим••donner un coup d'épaule à qn — помочь кому-либоregarder par-dessus l'épaule — презрительно (по) смотреть на кого-либоtraiter qn par-dessus l'épaule — третировать кого-либоpousser le temps avec l'épaule погов. — ждать у моря погоды2) плечо; лопаточная часть туши; передний окорок; передковая часть туши3) мор. скула судна -
19 épaule
f. (lat. spathula "spatule", dimin. de spatha "épée") 1. рамо; être large d'épaules с широки рамене съм; 2. плешка (от животно, за ядене). Ќ donner un coup d'épaule помагам, подпомагам; hausser les épaules не одобрявам; porter qqn. sur ses épaules нося някого на гърба си, в тежест ми е; prêter l'épaule помагам, подпомагам; regarder qqn. par dessus l'épaule поглеждам, гледам на някого надменно; épaules qui marchent, qui trottent бедра; en avoir par-dessus les épaules до гуша ми дойде; changer son fusil d'épaule променям мнението си; faire qqch. par-dessus l'épaule правя нещо небрежно; mettre dehors (renvoyer) par les épaules изгонвам грубо; toucher les épaules победен съм; faire toucher les épaules а qqn. побеждавам някого. -
20 épaule
См. также в других словарях:
La Tête sur l'épaule — Épisode de Futurama La Tête sur l épaule Titre original Put your head on my shoulder Épisode Saison 2 Épisode 10 Scénariste(s) Ken Keeler Réalisateur … Wikipédia en Français
La tête sur l'épaule — Épisode de Futurama La Tête sur l épaule Titre original Put your head on my shoulder Épisode Saison 2 Épisode 10 Scénariste(s) Ken Keeler Réalisateur … Wikipédia en Français
Un papillon sur l'epaule — Un papillon sur l épaule Un papillon sur l épaule est un film français réalisé par Jacques Deray en 1978. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Récompens … Wikipédia en Français
Un papillon sur l'épaule — est un film français réalisé par Jacques Deray en 1978. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Récompenses et Nominations … Wikipédia en Français
ÉPAULE — L’épaule humaine est un ensemble d’articulations qui unissent le membre supérieur au squelette thoracique. Les os en présence sont le sternum, le premier arc costal, les deux éléments de la ceinture scapulaire (clavicule en avant et omoplate en… … Encyclopédie Universelle
L'homme à la caméra sur l'épaule — Claude Lelouch Pour les articles homonymes, voir Lelouch. Claude Lelouch Claude Lelouch dans les … Wikipédia en Français
épaule — (é pô l ) s. f. 1° Partie la plus élevée du bras chez l homme. • Déjà Despine était sur l échafaud, Les cheveux retroussés et les épaules nues, MAIR. Solim. v, 2. • Il ne me fallait point payer en coups de gaules, Et me faire un affront si… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉPAULE — s. f. Partie du corps, qui est au dessous du chignon du cou, et qui se joint au bras dans l homme, et à la jambe de devant dans les quadrupèdes. Cet homme a une épaule plus haute que l autre. Une grosse épaule. Il a l épaule démise, rompue,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉPAULE — n. f. Partie du corps qui attache au cou l’articulation du bras chez l’homme et du membre antérieur chez les quadrupèdes. Cet homme a une épaule plus haute que l’autre. Cette femme a de belles épaules. Au défaut de l’épaule. Il a l’épaule démise … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
sur — 1. sur [ syr ] prép. • 1080; sovre Xe; sore 980; la forme sur vient d un crois. avec sus; lat. super ou supra I ♦ Marquant la position « en haut » ou « en dehors » … Encyclopédie Universelle
sûr — 1. sur [ syr ] prép. • 1080; sovre Xe; sore 980; la forme sur vient d un crois. avec sus; lat. super ou supra I ♦ Marquant la position « … Encyclopédie Universelle